Keine exakte Übersetzung gefunden für صعب الاستخدام

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch صعب الاستخدام

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Les cure-pipe sont délicats
    الأشرطة النحاسية صعبة الإستخدام
  • Hé. C'est difficile à utiliser?
    هل هذه الاشياء صعبة الاستخدام؟
  • C'est l'existence de ces différents publics qui fait qu'il est impossible d'offrir des services fondés sur un seul modèle. »
    والواقع أن اختلاف هذه الجماهير هو الذي يجعل من الصعب استخدام العموميات.
  • - rassemblement de données de recherche sur les problèmes des enfants vivant dans des situations difficiles, à utiliser aux fins de la défense des droits et d'interventions pour favoriser l'adoption de lois nationales en faveur des enfants.
    - جمع معلومات بحثية بشأن المشاكل التي تواجه الأطفال في الأوضاع الصعبة، واستخدام هذه المعلومات في أعمال حقوق الإنسان وفي التأثير على المشرّعين في أوزبكستان لمصلحة الأطفال.
  • Et paix à votre âme.
    حسناً، لم أكن أود استخدام الأساليب الصعبة
  • Nous sommes les suivants. ça doit être très dur de ne pas utiliser la magie d'être comme tout le monde
    ...مِن الصعب حتماً عدم استخدام السحر .و أنْ تكون كالآخرين
  • Nous sommes les suivants. ça doit être très dur de ne pas utiliser la magie d'être comme tout le monde
    ... مِن الصعب حتماً عدم استخدام السحر و أنْ تكون كالآخرين
  • La non-convertibilité partielle de la devise algérienne et le système de contrôle des changes en vigueur rendent difficile l'utilisation du système bancaire et financier algérien au profit d'activités et d'organisations terroristes en Algérie ou à l'étranger.
    ومن الصعب استخدام النظام المصرفي والمالي الجزائري لدعم أنشطة المنظمات الإرهابية في الجزائر أو في الخارج نظرا لعدم قابلية العملة الجزائرية جزئيا للتحويل وللنظام السائد فيما يخص مراقبة الصرف.
  • La forte granularité des modèles existants et la disparité de leurs produits font qu'il est très difficile de se fonder sur leurs résultats pour arrêter des mesures d'adaptation.
    إن عدم دقة معظم النماذج الحالية وتباين نتائجها يجعلان من الصعب جداً استخدام تلك النتائج كأساس للعمل من أجل التكيف.
  • Si l'utilisation des bénéfices perçus durant les périodes où des recettes nettes sont engendrées ne présente normalement pas de difficultés, les États Membres doivent être disposés à supporter, en ouvrant des crédits supplémentaires, les dépenses supplémentaires qu'il pourrait y avoir lieu d'effectuer durant les périodes où les fonds disponibles ne sont pas suffisants.
    وفي حين أنه ليس من الصعب استخدام المكاسب التي تتحقق في فترات تتولد فيها إيرادات صافية، يجب أن تكون هناك إرادة للوفاء بالاحتياجات الإضافية من النفقات التي يمكن أن تنشأ خلال تلك الفترات عندما لا تكون هناك أموال كافية، وذلك من خلال اعتماد مبالغ إضافية.